24.2 C
Salta
miércoles, diciembre 7, 2022

“Rubia” , antes del estreno

A pocos días del lanzamiento de la película más esperada de los últimos años, el director de 'Blonde' repasa el largo proceso de producción, su trabajo con la actriz Ana de Armas en la piel de Marilyn Monroe y los problemas de un estreno en Netflix plagado de rumores y bulos

Notas más leídas

Andrew Dominik (Wellington, Nueva Zelanda, 1967) hay que gritarle. Lo dice él y su evidente sordera. “Gríteme”, ordena sin rubor ni pudor tras el buenos días de rigor. Y no deja de ser curioso que ésa sea la forma habitual de comunicación con el director de la película que más rumores (escuchados muchos de ellos a media voz, casi en secreto) ha suscitado en los últimos años. ‘Blonde‘ llega por fin a Netflix la semana que viene. Y lo hace tres años después de estar perfectamente acabada, 14 desde que el proyecto comenzó a cocinarse y a lomos de 22 millones de dólares de gasto total. Basada en la novela de Joyce Carol Oates sobre Marilyn Monroe, de ella se dijo que era un retrato oscuro, procaz, casi pornográfico, del tótem por definición intocable. Su estreno en el pasado Festival de Venecia y su reestreno el sábado en San Sebastián confirman a la vez que desmienten varios asuntos: a) se trata de una película descomunal tan rigurosa como espectacular a la vez íntima y mitológica; b) la luz le puede a la oscuridad en el retrato de una mujer acosada por su infancia, y c) Ana de Armas es, por momento, más Marilyn que Marilyn, más Norma Jeane que Norma Jeane. Como ya es ley en su filmografía del director de ‘Chopper‘ o ‘El asesinato de Jesse James por el cobarde Robert Ford’ lo que importa es la perfecta descripción del ascenso y caída de lo mitos.

Pregunta: Si le parece empezamos por lo que nos toca: Ana de Armas. ¿Cómo fue su relación con ella?

Respuesta: Quiero a Ana. La amo. Desde el primer momento demostró ser la mejor cómplice. Al contrario que el tipo de actuación que se llevaba en los tiempos de Marilyn, Ana es sobre todo pura intuición, puro instinto. Quiero decir, todo eso de usar los propios recuerdos y las experiencias personales para construir el personaje, eso del método, no va con ella. Todo lo que ella hace en el set es obra de su imaginación. Ana entendió de forma instintiva lo que estaba buscando. Siempre se muestra muy segura de sus capacidades y confía en sí misma. No tiene miedo y es muy flexible. Es una persona a la que le gusta jugar delante de la cámara, que te ofrece siempre varias posibilidades y muchas de ellas contradictorias entre sí. No hay que perder de vista que Marilyn era una persona con una idea muy tenue de sí misma; estaba permanentemente buscándose y, como actriz, siempre procuraba transformarse en lo que otra persona quería. Realmente fue muy divertido trabajar con una Ana, una actriz que te está retando constantemente.

P:¿Por qué una actriz que su lengua materna no es el inglés para el papel?

R: Nunca pensé que el acento importara en absoluto. Los que quieran escucharlo lo escucharán. Pero, para mí, es perfecto. Si los que dicen algo no supieran que es cubana se callarían. He oído acentos americanos mucho peores de hablantes nativos de inglés.

P: ¿Por qué Marilyn?

R: No es un biopic en absoluto. No me importa tanto su vida como el mito. El mito que encarna Marilyn es universal y no tiene tiempo. La película habla en verdad de nosotros. Todos tenemos un yo privado, un yo que está dentro de nuestra fortaleza, y un yo público mucho más deseable que puede ser amado más fácilmente que el real. El verdadero argumento de la película es la distancia infranqueable entre ambos. Trata de eso y de la propia naturaleza de cualquier mito: todos vemos el mundo a través de una historia que nos contamos a nosotros mismos, incluso ahora, sobre lo que está sucediendo.Me pierdo.El mito principal de Marilyn es una fantasía de rescate. Ella es una figura que necesita ser rescatada. Y eso es así tanto si el libro está escrito por Gloria Steinem como por Norman Mailer. Son libros diferentes, pero el impulso es el mismo. Y ‘Blonde‘, la película, no es diferente. Diría más, la respuesta negativa de una parte de la crítica a la película no es diferente. Ellos también están tratando de rescatar a Marilyn de mí. Estoy convencido de que ésa es una buena forma de medir el éxito de la película. Por otro lado, la cara oscura de la fantasía de rescate es una fantasía de castigo.

P: Y hay quizá entre el mito de Kennedy convertido en la película en un violador…

R: No soy un provocador. No era ésa mi idea. Es la visión de Joyce. Marilyn se separó de Arthur Miller y un año después se suicidó. Lo que pasó en medio fueron los Kennedy. La autora lo refleja con toda la crudeza en el libro y así lo he trasladado a la película. Pero, cuidado, es sólo una película.

P: ¿Qué hay de cierto sobre la pelea mantenida por Netflix en el corte final de la película?

R: Cuando montas una película lo que más haces es cortar y descartar cosas. Las película no son nada hasta que no cobran forma en la mesa de montaje. En el caso de ‘Blonde‘ era especialmente complicado porque la película en realidad funciona como una pieza musical. No hay una trama que guíe el ritmo, el ritmo se lo da el orden de las imágenes y la disposición de la banda sonora. Es una película que en realidad está buscando su propio límite constantemente. Por otro lado, vivimos un tiempo en el que lo que se puede o no decir, lo que se cancela o no, lo que es abuso o no, está en permanente discusión. Es lógico que una empresa que invierte mucho dinero esté muy preocupada y es lógico que meta toda la presión que puede. No quieres equivocarte por falta de precaución.

La actriz Ana de Armas en la presentación de 'Blonde'.
La actriz Ana de Armas en la presentación de ‘Blonde’.Alvaro BarrientosAP

Pregunta: ¿Qué significa que una película como ‘Blonde‘ sea de Netflix?

Respuesta: Su existencia. Significa que existe. Ellos han sido los únicos dispuestos a pagarla. Y tengo que decir que, pese a todo, me han dejado hacer la película que quería. Pese a las ansiedades, es la primera película que hago en la que no he tenido que hacer concesiones de ningún tipo. Por otro lado, el que no se vaya a ver en el cine no es bueno, pero tampoco es del todo malo. Hay una cierta ventaja, porque la clasificación NC 17 (casi cine para adultos) sería un drama mucho mayor si la película fuera a tener una vida en las salas de cine. Porque, al menos en Estados Unidos, si la película es NC 17, no se puede proyectar en muchos lugares. Hay reglas sobre quién llevará su publicidad y quién no. Pero en Netflix, eso no importa. Además, tratándose de una película larga como es, siempre puedes pararla para ir a fumar, beber o ir al baño.

P: ¿Temió en algún momento que la película se quedara en el camino, que no se acabara?R: Hubo muchos momentos de incertidumbre en los 14 años de preparación. Estuvo a punto de caerse mil veces. Pero una vez empezado en rodaje todo fue adelante. Nada que ver con todo lo que se ha dicho.

P: En todo lo que ha durado la producción han pasado muchas cosas entre ellas el MeToo,¿Cómo le afectó a la película?

R: Positivamente, antes del MeToo nadie pensaba que pudiera interesar a nadie una película sobre el trauma de una mujer, después sí. Me ayudó a encontrar financiación. Pero ‘Blonde‘ siempre ha sido la misma película

P: ¿Qué pasó con la escena del sexo oral sangriento de la que tanto se habló?

R: Nada. Jamás fue rodada y jamás estuvo en el guión. Fue uno de esos rumores que se lanzan para hacer daño y conseguir ‘clicks‘. Todo es por culpa del ‘clickbait‘. Hablo en las entrevistas, se me transcribe mal y luego pasa lo que pasa. También es cierto que gracias a todo este lío y estos rumores escabrosos y falsos, el márketing de la película se ha hecho solo. Es bueno por las olas de pasión y odio que levanta todo esto.

FuenteEl Mundo

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí

- Publicidad -spot_img

Últimos Artículos